تبليغاتX
دوشرگه dusharge

گئجه : آفاق مسعود ( Afaq Məsud)


گئجه

آفاق مسعود ( Afaq Məsud)


کؤچورن: رامین جباری

چووغونون {بوران} ائله بیل سونو اولمایا‌جاقدی... بیر هفته ایدی، اون گون ایدی… سون اوچ گونو شهرین چوخ حیصه‌سینده ایشیق خطلری ده قیریلمیشدی. قاز، چووغون باشلایاندان ایتمیشدی. ایندی ده دئیه‌سن سو بورولاری (لوله)، نئچه گونون شاختاسیندان دونماغا باشلاییردی.
...هاوا قارالدیقجا طالیب کیشی‌نین جانینا هاردانسا داملا-داملا واهیمه دولوردو... چووغون باشلامامیشدان طالیب کیشی یوخوسوندا آغ ساققاللی، آغ ابا‌لی نورانی بیر آدامی گؤرموشدو. او آدام طالیب کیشی‌نین الیندن توتوب یاتاغیندان قالدیریردی، آرخاسییجا چکه-چکه هاراسا، اوجو-بوجاغی اولمایان صحرالیغا بنزر قریبه بیر یئره آپاریردی... سونرا نه اولدوسا، او آدام ائله اوراداجا طالیب کیشی‌نین الیندن بوراخیب غئیبه چکیلیردی. طالیب کیشینی همین او صحرا‌لیقدا تم-تک قویوردو...



آردي وار/ardı var >>>

يازار هـ.شهبازی سه شنبه 1388/07/14 ساعت 1:31 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


ايمپئراتورون سيفاريشي

ايمپئراتورون سيفاريشي




فرانس کافکا                         چئويره ني: مسيح آغا محمدي


 

  بئله نقل ائديرلر کي، ايمپئراتور سيزه - تنها بير آداما، اؤزونون ان آشاغي مؤقع لي تبه سينه، ان اوزاق مسافه دن ايمپئرييا گونشي نين قارشيسيندا ايکي قات اَييلميش جيليز کؤلگه يه سيفاريش گؤندرميشدير؛ ايمپئراتور اؤلوم ياتاغيندا شخصن سيزه سيفاريش گؤندرميشدير. او، ائلچي يه امر ائتدي کي، ياتاغي نين کناريندا ديز چؤکسون. سونرا سيفاريشي چوخ اهميتلي سايديغي اوچون ائلچي يه گؤستريش وئردي کي، آغزيني اونون قولاغينا ياخينلاشديريب دئديکلريني تکرار ائله سين. سونرا باشي ايله تصديقله دي کي، سيفاريشي دوزگون تکرار اولونوب. بلي، اونون اؤلومونون شاهيدي اولماق اوچون توپلاشان - آراکسمه لر گؤتورولموشدو و ايمپئرييانين بوتون گؤرکملي شخصيتلري هوندور، گئنيش پيللَکه نين باشيندا دؤوره وورموشدولار - اعيانلارين قارشيسيندا ايمپئراتور ائلچي يه گئتمک امري وئردي.  



آردي وار/ardı var >>>

يازار هـ.شهبازی جمعه 1388/01/07 ساعت 13:46 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


خورخه لوئيس بورخئس : "ديسک"

 

 خورخه لوئيس بورخئس : "ديسک"

 

 

چئويره ني: آيدين خان

 

  من مئشه قيرانام. آديمي بيلمه سه نيز ده اولار. ايچينده دونيايا گؤز آچديغيم و يقين کي، ائله اوراداجا حياتدان اوزاقلاشاجاغيم تاختا داخما مئشه نين لاپ کناريندا يئرلشير.  

  سؤيله ييرلر کي، بو مئشه دونياني احاطه ائدن و منيمکينه اوخشار تاختا کومالارين قارشيسيني کسن دنيزه قدر اوزانير. فقط من هئچ واخت او دنيزي گؤرمه ميشم، اونون باره سينده ده آيدين تصووروم يوخدور. من هئچ مئشه نين عکس طرفيني ده گؤرمه ميشم.  



آردي وار/ardı var >>>

يازار هـ.شهبازی سه شنبه 1387/10/17 ساعت 2:11 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


تانریلا قارشیلاشماق

 

تانریلا قارشیلاشماق

 

م. استنلی بوبین              

 

گولوجوک لر ساچاراق، بؤیوک آددیملارلا منه طرف گلیردی، سورغو دولو گؤزلرله قارشیلادیم اونو. «یئنه اوز اوزه گلدیک ایندی» دئیه قیشقیردی الینی اوزاداراق.

«بی آغا» دئدیم الینی سیخمادان اؤنجه قیسا بیر مدت شوبهه ایله دایاناراق، «منی حئیران ائدیرسینیز». بیر آز ترس بیر جاواب اولدو  بو. هر نه قدر ال سیخیشیندا کی سرتلییی اوره كدن بَیندیمسه ده.

«ائله می؟ داها اؤنجه قارشیلاشمیشدیق. آدیم تانری».

«هایدی اوردان» دئدیم بیر آددیم گئری آتاراق. «او منیم آدیم بیر کره !»

 

 قایناق : " کیتاب لیق " درگیسی ، 71- جی سای ، babil kulesi

 

·        آذربايجان تورکجه سينه كؤچورن:  همت شهبازی


يازار هـ.شهبازی پنجشنبه 1387/08/16 ساعت 14:42 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


خيرداجا شام آغاجلاري: توفيق قهرمانوو tofiq qəhrəmanov))

 پرويز يوسف   Pərviz YUSİF))

   

خيرداجا شام آغاجلاري

 

(حئکايه)

 

او، يوخودا گؤردو کي، تاماميله چيلپاق وضعيتده، حَيَطين اورتاسيندا اوزانيب. اؤزو ده آغزي آشاغي، قوللاريني ديرسکدن بوکوب، يانا آچيب. قيچي نين بيريني دوز، او بيريني ايسه ديزدن آزجا اَييب يانا اوزاديب.  

  ائوين قاپيسي آچيلدي. بالاجا بوي، ياشلي قادين اونا ياناشدي. بو ائوين صاحیبه سي ايدي. اييليب قولاغينا دئدي: "ياسدا آدام چوخ اولاجاق. اونلارين بعضيسيني سنه وئردييم اوتاقدا قبول ائله ريک. دور گل، سن ده کؤمک ائله. اوستولو - زادي چکه ک اورتاليغا، دوزَلدک " . ائو صاحیبه سي بونو دئيه رک، اونون اوتاغينا کئچدي.



آردي وار/ardı var >>>

يازار هـ.شهبازی سه شنبه 1387/08/07 ساعت 23:36 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


سونرا اوره‌ییمی اونلارا وئردیم

 

 

محمدرضا لوائي

 

 

سونرا اوره‌ییمی اونلارا وئردیم

 

 

او گونو هئچ زامان اونوتمایاجاغام. بیر آخشام اوستو. بیر یابانجی دهشتین ایچینده دؤیونن اوره‌ك، سونرا بیر قارا آرابانین وییلتیسی. بو صحنه‌نی دفعه‌لر ذهنیمده سالیب چیخمیشدیم. بیر گون منی ده یاخالایاجاقمیشلار. آرابایا آتیلماغیمی، گؤزلریمین باغلانماسینی، اهانتلر ائتدیكلرینی دئمیرم آرتیق. آز سونرا بیر داریسقال اوتاق بوجاغیندا صندله باغلاندیم. بیر قورو سس باشیما دوشدو.

- سن بئش یوز دوققوزونجو پاخماسان كی دیلین دینج اوتورمور.

دوغروسو، بیربیریمیزین دیلیمیزی قانمیریق.

 



آردي وار/ardı var >>>

يازار هـ.شهبازی پنجشنبه 1387/07/25 ساعت 0:48 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


ایلقار موذن زاده خییولو

                     ایلقار موذن زاده خییولو

 

                                             بیر شه‌هر گؤز

 

سحر چاغی یوخودان کال کیمی دوروب، گئجه‌د‌ن قالمیش قانلی پیچاغی یویاراق، گیجه‌له- گیجه‌له گئیینیب، خییاواندا اوزو آشاغی دیغیرلانیرام. بیر تاکسی‌چی اؤنومده ساخلاییر و فرمانین آرخاسیندان باشینی آشاغا ایه‌ر‌ک، منه زیلله‌نیر.

-گئتمیر‌م قارداش، دئییر‌م.

بیر آزدا دایانیب باخیر و باشینی بوللایاراق سوروب گئدیر. آرخاسی سوره ماشینا باخیرام و سوروجونون ایشینه شوبهه‌له‌نیر‌م. قاباغدان ...



آردي وار/ardı var >>>

يازار هـ.شهبازی سه شنبه 1387/06/26 ساعت 23:31 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


شريف مردي

 

شريف مردي

 

1

  باشقا بیر عالم ­ایدی. یوخودا یوخسا آییق ­ایدیم بیلمیرم. من قاچیردیم یوخسا قاچانی گؤروردوم. آنجاق هوندور بیر دوه ­ایله اونو یوخسا منی قارشیلاییردیلار. بئله­م دوه دئییلدی دوه­نین باش­ایدی کؤکسو اوستوندن، هه دوز کؤکسو اوستوندن کسیب اوزون بوینونو اللرینه کئچیریب اونا یوخسا منه قارشی چیخیردیلار. قاچان ایسه بیر کره یوخ بئش آلتی کره یولون ده­ییشیب بیر آیری یولدان قاچیردی. نه اولسون کی هر دؤنه اونا یوخسا منه قارشی چیخان تاپیلیردی. دوه­نین باشیله اونا یوخسا منه قاراوول گئتمه­گی گؤروردوم. سون مقام­دا اونو قارشیلادیق. هه بورادا اؤزوم اؤزومو گؤروردوم! من قاچان آدام دئییلمیشم. دئمه­لی یابانجی بیر آدام ­ایمیش قاچان. بو قووالاقاچ قوتولارکن اونو یاخالاییب کئچدیم قاباغا. یابانجی­نین واریوخونو الیندن آلیب گولومسه­نه­رک اؤز اؤزومه گووه­نیردیم کی، شارپیلتی­ ایله نه­سه توخوندو پئیسه­ریمدن. نه یاخشی کی گؤزلریم چیخمادی کلله­م­دن. بری باخدیم. عم­ دوستوم ­ایدی. ـ لاپ



آردي وار/ardı var >>>

يازار هـ.شهبازی جمعه 1387/06/15 ساعت 0:41 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


شريف مردي

شريف مردي

 

یوخودان دوردو. یئنه یوخو گؤرموشدو. یئنه­ده اونو گؤرموشدو. ائله اوولکی دورومدا. او شکیل­ده. همن گؤز، همن گؤزه­للیک، همن گولوش، همن گؤزلر...

آی نه گؤزلری واریدی... او باخیش، همن باخیش. گؤزلریندن همن باخیش یاغیردی...

چوخ سئوینج­له دوردو. لاپ قالخدی آیاغا. سونرا یادینا دوشدو.



آردي وار/ardı var >>>

يازار هـ.شهبازی چهارشنبه 1387/04/19 ساعت 0:3 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


پاييز تيک‌لري : صابرين الصباغ

پاييز تيک‌لري

 

صابرين الصباغ                          چئويرن: سيد حيدر بيات

 

صابرين الصباغ اؤيکوچو و شاعير، ميصيرين اسکندريه‌سينده دوغولوبدور. عرب لرين ادبي جمعيت، ميصير يازيجيلار بيرلييي‌ و هابئله ميصيرده و عرب دونياسيندا چئشيتلي جمعيت‌لرين اويه‌سي‌دير (عضوودور). چوخ يازيلاري عرب دونياسي‌نين ادبي درگي‌لرينده ياييملانيبدير.

اؤدول‌لر:

-         صلاح هلال آدينا قيسا حيکايه اؤدولو 2006.

-         لبنان دارناجي اؤدولو 2007.

-  ‌ميصير يازيجيلار بيرلييي‌نين قيسا حيکايه اؤدولو، 2007، بو اؤدول اونون "پاييز تيک‌لري" آدلي قيسا حيکايه توپلوسونا وئريلميش‌دير. چئويرد‌ييميز حيکايه بو كيتابدان دير.

و ...



آردي وار/ardı var >>>

يازار هـ.شهبازی جمعه 1387/03/31 ساعت 1:37 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


اؤلوم بير قارغادير

 

اؤلوم بير قارغادير

 

سيد حيدر بيات

 

سس مئشه‌دن‌ايدي، هووووي! آقاميري اوغلو! سني اؤلدورهجه‌ييک!

اولاغ قولاقلاريني شاخلاييب, آدديملاريني يئيينله‌ديب، گووه‌نسيزجهسينه يئري‌ييردي. چايين سسينه قاريشان قورباغالارين قورولتوسو مئشهدن گلن سس‌له اوست اوسته دوشوب، قورخونج بير سمفوني ياراتميشدي.

  آي ايشيغيندا چايدان باييرا چيخان يانغيليجين تصويری قاريشيق سسلرله داها اويغون گؤرونوردو.

 



آردي وار/ardı var >>>

يازار هـ.شهبازی شنبه 1387/03/18 ساعت 23:27 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


دایاناجاق­لار

دایاناجاق­لار

رامين جهانگيرزاده

 

او سايمازجاسينا قارشيمدان كئچدي. من يئريمده دونودو قالديم. باخيشيمي اوندان گؤتورمه­ديم او بيردن محو اولدو گؤزومدن آداملارين ايچينده… دوستوم ـ نه اولدو بيردن سنه، پاییز یارپاقلاری کیمی رنگين سارالدي؟! ـ دئدي. دوستوما ـ سن يولونا داوام ائت بير آزدان سونرا گؤروشه­ريك ـ دئييب آيريلديم.

بيرينجي داياناجاق: او آوتوبوسون سونونجو ...

 



آردي وار/ardı var >>>

يازار هـ.شهبازی دوشنبه 1386/08/14 ساعت 22:4 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


کوچه­لره سو سپمیشم…

کوچه­لره سو سپمیشم…

 

رامين جهانگيرزاده

 

نه تئز يورولدون يولوندون يوللاردان بير دان اولدوزو كيمي و گؤيلره قاچيب گولومسه‌دين.  گوللر مزاريندا سولدون. سنه ياراشماز بو مزار.  خاطيرن گوللـه كيمي اوره‌ييمي دئشدي. ائشديم بوتون سنله اولان كئچميشيمي. سن سيز آراز قيراغيندا دا داريخيرام  ايندي.  بلكه قاييداسان و آرازين قانلي نغمه‌سينه قولاق آساق.  يوخ! سن قاييتمادين. قايديما قالان دا اولمادي. تك و يالقيز ياشاديم. بوتون اومودلار گؤزلريمده جان وئردي. ايندي بو ياشيل چاغيمدا ساچلاريما دن دوشوبدور. دؤرد بير يانيمدان سويوق يئل اسير. قار، قار، قار قارلايير گؤزومده كوچه‌لر. دولور گؤزوم كوچه‌لرده. «كوچه‌لره سو سپميشم» نغمه‌سيني اوخويورام. آنجاق سن گلمه‌دين كوچه‌لري غم بورودو، توز باسدي.

 


يازار هـ.شهبازی دوشنبه 1386/07/09 ساعت 0:28 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


دونيا سئوگي‌دن بوشالسا هامي اؤله‌جك! : رامین جهانگیرزاده

دونيا سئوگي‌دن بوشالسا هامي اؤله‌جك!

رامین جهانگیرزاده

قوجا ساري بوياقلي صندلين اوستونده اَيله‌شيب، آغاجدان يونولموش چلييينه سؤيكنميشدي. قلمه آغاجلاري نين بوداق‌لارينا قونموش قارغالار قاريلداشيردي و هردن ـ بيردن يئره قونوب نه‌ايسه ده‌نله‌ييرديلر. قوجا قارا گؤزلريني قارغالارا زيلله‌ميشدي. من بير نئچه دقيقه اونو گؤز آلتدا ساخلاياندان سونرا ياخينلاشيب، اونون بؤيرونده اَيلشديم. او بير سؤز دئمه‌دن قالين گؤزلويونون آلتيندان منه باخيب يئنه قارغالارا گؤزونو زيلله‌دي. اليمده‌ كي بوكولن قزئتين قاتيني آچيب اونو واراقلاياركن تیترلرینی اوخويوردوم. قزئتين ایلک صحيفه‌سينده آمئريكانين عيراقا هوجوم چكمه‌ييندن يازميشدي. قوجا اليمده‌ كي قزئته گؤز آلتي باخاراق بير آز گولومسه‌ييب يئنه قارغالاري تاماشا ائتدي. آغاج‌لاردان هردن بيردن بير يارپاق دوشوب اوينايا ـ اوينايا يئره سريليردي. قزئتين اورتا صحيفه‌لرينه يئتيشديم:

 ـ ميصرده بير كيشي دؤرد قيزين اؤلدوروب اوچونو ده يارالادي.

قوجا بو تيتري اوخوياركن ندنسه بيردن چيغيردي:

ـ يوخ!… يوخ!…

قوجانين چيغيرتيسيندان ديك آتيليب من ده چيغيرديم. او بوتون گوجو ايله چيغيريردي و يئنه ـ يوخ!… يوخ!… ـ سسي قولاغيما دوشوردو. اونون گؤزلري دولدو  و گؤز ياش‌لاري اوزونده‌ كي قيريشلارين آراسيندان سوزولوب چارتلاق دوداق‌لارينا تؤكولوردو. او سس‌سيز آغلاياركن اؤز ـ اؤزونه:  ـ كئشكه منيم دؤرد اوغلومون يئرينه دؤرد قيزيم اولايدي ـ دئيه يئريندن قالخيب گئتدي.

و من قزئتين سونونجو صحيفه‌لرينه يئتيشركن بئله بير تيتره راست گلديم:

ـ دونيا سئوگي‌دن بوشالسا هامي اؤله‌جك!

 


يازار هـ.شهبازی جمعه 1386/06/02 ساعت 0:0 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


کیچیک شئی لر : ژئنه ژئنئت

کیچیک شئی لر

 

ژئنه ژئنئت                         تورکجه دن چئویرن: همت شهبازی

 

گاریبالدی دا دالیندا چانتاسیلا یولچولوق ائدیردی. سؤنمکده اولان بیر اودو یئنی دن جانلاندیرما جاذیبه سی ایدی بو گزیشمه، آمما ایشه یارامامیشدی - بیربیری آردیندا گلمیشدی یوخو قیریق لاری.

اودون باشینا چؤمبلمیش، قالان سون قهوه لرینی ایچیردی اوشاق. لیوانلاردان بیرینی دولدورارکن قیزا باخدی. قیزدا باخیشینی اونا قایتاردی تام بیر مئیدان اوخوماقلا. اوشاق قهوه سینه شکر آتدی. آرالاریندا کی جاذیبه بیر آندا تاوان قوردو. سونرا- سونرا اوشاق سوت توزو قاتدی قهوه سینه. هرشئی بیتدی البتده.

قایناق : " کیتاب لیق " درگیسی ، 71- جی سای ، babil kulesi

 


يازار هـ.شهبازی دوشنبه 1386/05/29 ساعت 0:6 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


بيزيم ده بختيميز بئله گتيريب : رامين جهانگيرزاد

رامين جهانگيرزاده

  بيزيم ده بختيميز بئله گتيريب

 

  پاپاغيني باشينا قويوب بير آز فيكيرلشندن سونرا دئدي:

  ـ بو گون نه ايسه يازمالي‌يام.

  يازدي، قارالادي. يازيق كاغيذ قارالاندي ديله گلدي:

  ـ اشي بسدي ده! بو قدر ده يازماق اولار. آخي بيزيم گوناهيميز نه‌دير كي او پاخمالارين   جورونو چكك؟!

باشي پاپاقلي قلم كينايه ايله دئدي:

ـ سوس! آغ صوفاتلي سارساق! هاواسيمي پرت ائله‌مه. گؤرمورسن يازيرام. اونو دا بيل كي من اگر يازماسام سيزي بير قيرانادا آلمازلار. ياخشي كي من وارام.

كاغيذ قلمين سؤزلريندن غضبله‌نيب دئدي:

ـ باشينا پاپاق قويوب، اؤزونو توتما. سن ده بير تؤحفه دئييل‌سن. توپورمكدن باشقا بير شئي بيلميرسن. اوره‌يين بولاناندا بيزيم اوستوموزه قوسورسان. آي يازيق! من اولماسام سن هارا يازا بيلرسن؟!

ـ هئچ نيگاران اولما، سن اولماسان دا منه بير يئر تاپيلار كي يازيم.

ـ من اولماسام، آخي سن دئنن گؤره ك هارا يازاجاقسان آي يازيق!

ـ نه چوخ يئر؟! ماشاءآللاه او قدر آغ دووار وار كي!

قلم‌ كاغيذلا ساواشيب آغ دووارلاري باشلادي يازماغا. شهرين بوتون دووارلاري قارالاندي. بولدئزرلر دؤزه بيلمه‌ييب بوتون شهرين دووارلاريني اوچورتدولار. شهر خاراباليغا چئوريلدي.

 


يازار هـ.شهبازی سه شنبه 1386/05/16 ساعت 23:49 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


گفتگو با خود : رستم بهرودی

                                    گفتگو با خود

 

  نوشته : رستم بهرودی      ترجمه : همت شهبازی             

صدا: چگونه زندگی می گذرانی؟

من: من که زندگی نمی کنم ! من هزار سال پیش مرده ام.

صدا: چرا اینگونه با سرنوشت خود بازی می کنی؟ چرا به خودت عذاب می دهی؟

من: روز به روز تحلیل می روم. همه چیز، مرا عذاب می دهد. هیچ چیز تسکینم نمی دهد. زمانی از بی عشقی عذاب می کشیدم، حالا هم از عشق و دوست داشتن. اگر به خودم عذاب  ...

 



آردي وار/ardı var >>>

يازار هـ.شهبازی چهارشنبه 1386/05/03 ساعت 23:38 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


ح. ع . باریشماز

شتر

 

§        نوشته : ح. ع . باریشماز

§        ترجمه : همت شهبازی    

 

از لای دیوار فرو ریخته ی خانه ی فضه به خانه شان می نگرم. فضه به طرفم آمد. نان فطیری در دست دارم. آن را به طرفش گرفتم. آب دهانش را قورت داد، اما دستانش را هرگز به طرفم دراز نکرد.

اما گفت : « اگه بخوایی می تونم از نان فطیر یه شتر دوپا برایت دُرس بکنم».

قبول کردم. دندان های تیزش را به کار گرفت. طولی نکشید یک شتر دوپا تحویلم داد. به طرف خانه مان دویدم. ولی فضه از پشت سر صدایم زد : « صب کن ! صب کن ! نرو ! ... »

در تار صدایش شرمساری و حزن سنگین را می توانستم احساس کنم. او گریه می کرد. اما من هم نمی توانستم شادی ام را در سینه حبس کنم. می خواستم مادرم هم شریک شادی هایم باشد.

نان از شدت حرارت در تنور می درخشید. لواش های سفید باد کرده در دیوار تنور حنایی رنگ و بریان شده بودند. در حالی که در دستانم شتر ضعیف و نحیف دوپا را گرفته بودم ، با زبان دست و پا شکسته، ماجرا را به مادرم تعریف کردم.  دست های مادرم سست شد، دیگر حلقه ی نانی را که در دست داشت به درون تنور نبرد. مثل زردی غروب پاییز، تبسم زهرآگینی بر لبانش نقش بست. به فکر فرو رفت. سپس دستانش را به زیر روپوش خود برد و نان فطیر کوچکی به من داد.

- بگو ، فضه جان ! خاله قربون سیاهی چشمونت بره، باز برام شتر دُرس کن.

وقتی مادر سرش را بلند کرد بر گودی بالای لبانش اشک چشمانش را دیدم. نفهمیدم چه اتفاقی افتاد. به طرف خانه ی فضه دویدم. او را صدا زدم اما جوابی نشنیدم. در جلوی پنجره ، روی خاک پهن شدم. فضه فضه گویان گریه کردم، اما صدایی نشنیدم.

او زیرزیرکی در پشت پنجره داشت می گریست. صدایش را قورت داد تا متوجه گریه اش نشوم. دیگر برایم شتر درست نکرد. بعدها علت گریه اش را فهمیدم. گرسنگی.  فضه مثل زخم پر از درد، در قلبم جای گرفت و ماند. دانستم که به خاطر نان و گرسنگی ، درست کردن شکل یک شتر از نان فطیر کاری است سخت : حتی سخت تر از کشف آمریکا توسط کریستف کلمب.  

 


يازار هـ.شهبازی چهارشنبه 1386/04/13 ساعت 23:21 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)


کؤپک لر حاققیندا بیلدیک لریم

   کؤپک لر حاققیندا بیلدیک لریم

 

  یازان : اورهان پاموک              چئویرن: همت شهبازی       

 

 

کئچن هفته ایستی ده آدا دا آت آراباسیلا من و بئش یاشیندا قیزیم رؤیا گزمه یه چیخمیشدیق. اونو آنلاتمیشدیم. هانی سونرا اوچوروم قیراغیندا آرابا دورموش منظره یه باخمیشدیق کی بیر کؤپک گلمیشدی. چامور رنگی، اؤزه  ....



آردي وار/ardı var >>>

يازار هـ.شهبازی شنبه 1386/04/09 ساعت 1:23 /لینک/(نقل با قيد منبع وبلاگ آزاد است)